-
如今被爱流放
[rú jīn bèi ài liú fàng]
Exiled by Love Nowadays expresses a deep emotional pain caused by contemporary experiences in love ...
-
你说爱我如命最后却离开
[nĭ shuō ài wŏ rú mìng zuì hòu què lí kāi]
Translates as You said you loved me like your own life but in the end you left This expresses deep hurt ...
-
爱她毁我滚
[ài tā huĭ wŏ gŭn]
This translates to : Love destroyed me ; get outaway indicating intense pain or betrayal experienced ...
-
荒于孤岛为何情深
[huāng yú gū dăo wéi hé qíng shēn]
Abandoned On An Isolated Island Why Love So Deeply describes someone feeling isolated and abandoned ...
-
被你放逐
[bèi nĭ fàng zhú]
Exiled by You : Signifies the feeling of being abandoned or pushed away reflecting sorrow and disappointment ...
-
情爱遗下我
[qíng ài yí xià wŏ]
Translates to Love Has Left Me Behind This clearly denotes feelings of abandonment or neglect in ...
-
被你拒绝若干次
[bèi nĭ jù jué ruò gān cì]
Translating to Rejected by you multiple times it reveals deep emotional wounds from unreciprocated ...
-
情深不受
[qíng shēn bù shòu]
Translated as Deep love not accepted it expresses sorrow over unreciprocated feelings or affection ...
-
独伤独爱
[dú shāng dú ài]
Translates to Lonely Hurt Unique Love which conveys sentiments around cherishing unique love despite ...