Understand Chinese Nickname
把刀放在心口
[bă dāo fàng zài xīn kŏu]
'Place the knife at my heart' expresses willingness to take a risk or endure potential harm for someone or something dear to oneself.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
刀刃手中割
[dāo rèn shŏu zhōng gē]
Cutting the Blade in Hand implies selfchallenge or a willingness to undergo pain reflecting a brave ...
给你一把刀要刺我心吗
[jĭ nĭ yī bă dāo yào cì wŏ xīn ma]
Give you a knife to stab my heart ? is a dramatic phrase questioning someones intentions It can be ...
心软是刺心脏滴一把尖刀
[xīn ruăn shì cì xīn zàng dī yī bă jiān dāo]
Portrays vulnerability metaphorically as a sharp knife stabbing into the heart reflecting how ...
心中有把砍你的刀
[xīn zhōng yŏu bă kăn nĭ de dāo]
There ’ s a knife inside me ready to strike you represents suppressed anger or hurt that could lead ...
拿把刀插入我的心脏
[ná bă dāo chā rù wŏ de xīn zàng]
Put a Knife in My Heart uses strong imagery of pain and vulnerability This could indicate someone ...
君意如刀
[jūn yì rú dāo]
Translates to Your intention is like a blade This implies the person feels that someone ’ s intentions ...
带刀
[dài dāo]
Carrying a knife which could imply a defensive posture or readiness to protect oneself However sometimes ...
匕首向我
[bĭ shŏu xiàng wŏ]
Dagger Towards Me This conveys danger directed at oneself or bravery facing dangers upfront embodying ...