-
我爱的你不爱我
[wŏ ài de nĭ bù ài wŏ]
Expresses the pain of unrequited love where one ’ s affection is not reciprocated emphasizing the ...
-
换不来幸福的暗恋
[huàn bù lái xìng fú de àn liàn]
This represents unrequited love — a longing for happiness through secret affection without it ...
-
一厢情愿终是伤
[yī xiāng qíng yuàn zhōng shì shāng]
Unrequited Love Eventually Leads to Pain expressing a sad outcome after having hopes that weren ...
-
一厢情愿换来的单相思
[yī xiāng qíng yuàn huàn lái de dān xiāng sī]
The expression describes Unrequited Love feelings from one side only without reciprocation It ...
-
我爱的不是爱我的人
[wŏ ài de bù shì ài wŏ de rén]
This expresses a bittersweet love scenario where ones affection is not returned by the person they ...
-
多情总是空
[duō qíng zŏng shì kōng]
It reflects a feeling that deep and many affections often end up unrequited or empty in the end expressing ...
-
我爱的人他不是我爱人
[wŏ ài de rén tā bù shì wŏ ài rén]
Reflects unrequited love — a profound feeling of loving someone deeply who isn ’ t ones partner ...
-
相思无人听
[xiāng sī wú rén tīng]
Unrequited Love Unheard suggests the pain of having affection or longings that are not acknowledged ...
-
暗恋总是悲痛的结局
[àn liàn zŏng shì bēi tòng de jié jú]
This expresses a rather pessimistic view on having unspoken or unrequited love 暗恋 meaning secret ...