Understand Chinese Nickname
爱走就走别留
[ài zŏu jiù zŏu bié liú]
Translated as 'Love, If You Want to Go, Just Go Without Holding On', this indicates a detached stance towards relationships or love. It suggests freedom from attachment, possibly valuing independence over commitment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
抱紧我别放开
[bào jĭn wŏ bié fàng kāi]
Translated as Hold me tight and never let go this name suggests a deep desire for emotional or physical ...
没恋不失
[méi liàn bù shī]
Translates directly as No Love Lost This implies a sense of moving on without lingering attachment ...
有爱不可放过
[yŏu ài bù kĕ fàng guò]
Translated as with love dont let go This could mean either not giving up on one ’ s pursuit of true love ...
情挽你
[qíng wăn nĭ]
Connoting a desire to retain someone emotionally this could be translated as hold onto you with love ...
牵着我不放手
[qiān zhe wŏ bù fàng shŏu]
Translating as Hold me tight and do not let go it portrays a wish or plea for steadfast love and companionship ...
非爱莫恋无爱请里
[fēi ài mò liàn wú ài qĭng lĭ]
Do Not Love Without Passion ; Stay Away If You Have No Love This expresses a desire for authentic strong ...
不想得到你的爱
[bù xiăng dé dào nĭ de ài]
Dont Want Your Love This directly translates a desire not for romantic involvement with another ...
无主情人
[wú zhŭ qíng rén]
Literally translates as a love without ownership It indicates freedom in love without boundaries ...
深拥不放
[shēn yōng bù fàng]
Meaning to embrace deeply and not let go This reflects a desire for lasting companionship or unwavering ...