Understand Chinese Nickname
爱着我的人我却不爱他
[ài zhe wŏ de rén wŏ què bù ài tā]
Expresses an ironic fact about romantic relationships, where someone who loves you is not necessarily whom you would reciprocate affection with.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我爱你而你却爱着他
[wŏ ài nĭ ér nĭ què ài zhe tā]
I love you but you love him instead It expresses unrequited love — a painful reality where one ’ s ...
你的爱太嚣张你的爱太温柔
[nĭ de ài tài xiāo zhāng nĭ de ài tài wēn róu]
This indicates a paradoxical feeling about the persons lover that their love can feel overly strong ...
爱你已久
[ài nĭ yĭ jiŭ]
Have loved you for a long time This shows the person holds enduring affection towards another implying ...
他不爱我却给了我爱情
[tā bù ài wŏ què jĭ le wŏ ài qíng]
This indicates a complex relationship where someone gives you romantic attention or care but isn ...
现在是谁躺在你怀里
[xiàn zài shì shéi tăng zài nĭ huái lĭ]
It suggests jealousy or inquiry about whom one loves intimately reflecting curiosity or insecurity ...
管你深情似海
[guăn nĭ shēn qíng sì hăi]
This suggests indifference towards others despite knowing their deep affection as expressed by ...
是我多情
[shì wŏ duō qíng]
It ’ s Me Who Is Deeply Affectionate This may express someone prone to falling in love easily or having ...
说爱你又没说只爱你
[shuō ài nĭ yòu méi shuō zhĭ ài nĭ]
Expresses a complicated love scenario : loving someone without claiming exclusive affection ...
他贯穿整个生命却无关爱情
[tā guàn chuān zhĕng gè shēng mìng què wú guān ài qíng]
This expresses the complex sentiment where someone has been a significant part of their life but ...