-
情风吹过
[qíng fēng chuī guò]
A Gentle Wind of Love Blows By suggests fleeting romantic sentiments passing by like a gentle breeze ...
-
风一般的爱
[fēng yī bān de ài]
Love like the wind conveys a romantic idea of affection being transient yet powerful and intangible ...
-
爱已搁浅
[ài yĭ gē qiăn]
Love Has Run Aground This conveys a sense of unfulfilled or ended romance or feelings The imagery ...
-
被风吹散落的爱
[bèi fēng chuī sàn luò de ài]
Love Scattered By The Wind paints a poetic scene of once passionate love slowly dissipating like ...
-
爱已如风
[ài yĭ rú fēng]
Love is Like the Wind This portrays love ’ s intangible and ephemeral nature suggesting its passing ...
-
情与风
[qíng yŭ fēng]
Combines love and wind conveying a poetic idea that romantic affairs or emotions can be as elusive ...
-
爱一季碎一地
[ài yī jì suì yī dì]
One Season ’ s Love Shattered Everywhere portrays intense yet ephemeral love which ends tragically ...
-
风吹起零碎的爱
[fēng chuī qĭ líng suì de ài]
Wind scattering pieces of love implies an incomplete or scattered love perhaps referring to broken ...
-
爱已成风
[ài yĭ chéng fēng]
Love Has Become Like The Wind meaning it may come subtly and pass gently Sometimes love is elusive ...