Understand Chinese Nickname
爱是一场重感冒
[ài shì yī chăng zhòng găn mào]
'Love is a heavy cold' implies that love can be an overwhelming, all-encompassing feeling much like a severe flu which takes full control of one's body and mind, bringing both comfort and pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱情似空似海似毒药
[ài qíng sì kōng sì hăi sì dú yào]
Love Is Like Emptiness Sea or Poison conveys an extremely complex perception of love associating ...
爱得感冒着了凉
[ài dé găn mào zhe le liáng]
Literally means Loving so much it feels like catching a cold portraying that being in love has caused ...
爱是一种病
[ài shì yī zhŏng bìng]
Translates to love is a sickness This expresses the irrational obsession or intensity associated ...
情是一场病入膏肓
[qíng shì yī chăng bìng rù gāo huāng]
Love is an incurable disease symbolizing that intense feelings such as being in love can make one ...
冷冷的情
[lĕng lĕng de qíng]
Cold Love implies feelings that are not intense or passionate anymore This can suggest either disinterest ...
爱情是沉重的枷锁
[ài qíng shì chén zhòng de jiā suŏ]
Love is A Heavy Shackles conveys the burden that love sometimes brings which could weigh a person ...
爱是百里寒
[ài shì băi lĭ hán]
Love is cold over a hundred miles metaphorically describes love as something distant and chilly ...
爱是感冒
[ài shì găn mào]
Love is a common cold ; it implies that love is something common yet often troublesome and uncontrollable ...
心凉心爱你心
[xīn liáng xīn ài nĭ xīn]
It translates directly to Cold Heart Loves Your Heart reflecting someone may appear cold emotionally ...