Understand Chinese Nickname
爱上你并不是我的错
[ài shàng nĭ bìng bù shì wŏ de cuò]
Loving you was not my mistake. This signifies someone who might regret an affair or relationship due to external reasons, while believing their feelings are legitimate despite outcomes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你我的错
[ài nĭ wŏ de cuò]
Loving you was my mistake This implies the user feels regret or remorse over loving someone It reflects ...
他说爱你只是无心之过
[tā shuō ài nĭ zhĭ shì wú xīn zhī guò]
He said loving you was an unintentional mistake conveys the idea of someone expressing regret over ...
错爱他
[cuò ài tā]
This means Loving him by mistake It expresses regret over loving someone who is not right or has caused ...
爱上你是个错
[ài shàng nĭ shì gè cuò]
Loving you was a mistake reflects a regretful experience related to love perhaps where affection ...
后悔爱了你
[hòu huĭ ài le nĭ]
Regret Loving You which expresses regret or remorse due to past romantic relationships It describes ...
爱过你错爱你
[ài guò nĭ cuò ài nĭ]
Loved You Mistakenly Loved You signifies an experience of loving someone who turned out not to be ...
爱你并不是一个错
[ài nĭ bìng bù shì yī gè cuò]
Loving You Is Not a Mistake It emphasizes the conviction that loving someone is a genuine emotion ...
爱上了不该爱的人
[ài shàng le bù gāi ài de rén]
Fell in Love With Someone Who I Should Not Have Reflects a situation of regret over an improper or forbidden ...
爱你不是我愿意犯的错
[ài nĭ bù shì wŏ yuàn yì fàn de cuò]
Loving you is not a mistake I wish to make This implies a bittersweet understanding that despite strong ...