-
爱情淡了
[ài qíng dàn le]
Love Has Faded expresses disappointment in fading romance or love signifying a decline in the intensity ...
-
爱了久了腻了倦了散了淡了
[ài le jiŭ le nì le juàn le sàn le dàn le]
Love has become tired weary scattered and faded due to time A reflection on the evolution of feelings ...
-
听说爱情曾经来过听说爱情终究脆弱
[tīng shuō ài qíng céng jīng lái guò tīng shuō ài qíng zhōng jiū cuì ruò]
Love was said to have been here ; love is ultimately fragile describes disillusionment after realizing ...
-
爱久了就旧了
[ài jiŭ le jiù jiù le]
Love wears thin over time A sad recognition that the excitement and newness in love gradually fades ...
-
情淡然逝去
[qíng dàn rán shì qù]
Love Passes By Faintly conveys the melancholy sentiment that a relationship or affection has gradually ...
-
磨尽爱意
[mó jĭn ài yì]
All the love has been worn away This suggests that feelings of love between two people have diminished ...
-
爱已不再
[ài yĭ bù zài]
Love No Longer Exists : Conveys sadness over the fading or complete disappearance of love possibly ...
-
爱着爱着就淡了
[ài zhe ài zhe jiù dàn le]
Love fades over time this expresses a sense of disappointment that love does not last forever and ...
-
爱渐谈少
[ài jiàn tán shăo]
Love gradually fades away It depicts a situation where love diminishes over time often referring ...