Understand Chinese Nickname
爱情让人狼狈
[ài qíng ràng rén láng bèi]
'Love makes people look miserable', expresses negative experience during love, probably hinting a bad break-up experience or some painful romantic relationship that led to loss of grace or composure.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
也算爱过
[yĕ suàn ài guò]
Can Also Be Considered Love This indicates an experience or emotion has left an impact despite not ...
情话够呛
[qíng huà gòu qiāng]
Words of Love Hurt Badly refers to painful experiences associated with romance possibly hinting ...
爱情对心脏不好
[ài qíng duì xīn zàng bù hăo]
Love Hurts emphasizes emotional turmoil associated with matters concerning romance This phrase ...
别和我说什么爱情
[bié hé wŏ shuō shén me ài qíng]
Dont talk to me about love reflects disappointment or wariness regarding love due perhaps to previous ...
爱情好假
[ài qíng hăo jiă]
Reflects disillusionment with love suggesting that experiences or representations of love often ...
怕爱情
[pà ài qíng]
This expresses fear or wariness of love reflecting perhaps previous negative experiences in love ...
爱乀会让我痛
[ài fú huì ràng wŏ tòng]
Love makes me pain The user may have undergone some bitter experiences that led them to see romance ...
爱情如屎不宜品尝
[ài qíng rú shĭ bù yí pĭn cháng]
Love Is Like Shit and Should Not Be Tasted presents an ironic negative view on love thinking that sometimes ...
深爱多蠢时间多残忍
[shēn ài duō chŭn shí jiān duō cán rĕn]
This expresses a bittersweet understanding of love : loving deeply foolishly without consideration ...