-
疼爱
[téng ài]
Love with Pain implies deep love that sometimes includes suffering or hardships Such names are often ...
-
爱里全是痛苦
[ài lĭ quán shì tòng kŭ]
This means Love is filled with pain The user likely expresses a belief that love often comes at the ...
-
心上人心伤人
[xīn shàng rén xīn shāng rén]
Translated as The Loved Ones Heart Hurts People this reflects pain from matters of love heartbreaking ...
-
爱到忧伤
[ài dào yōu shāng]
The user feels that love can sometimes bring deep sorrow possibly reflecting on past experiences ...
-
毁我爱她
[huĭ wŏ ài tā]
My love ruins me It reflects the idea that loving someone has led to personal pain or destruction suggesting ...
-
劳资的爱你伤不起
[láo zī de ài nĭ shāng bù qĭ]
The user seems to complain that their love is causing pain or damage It could mean that loving someone ...
-
苦涩情人
[kŭ sè qíng rén]
Bitter Lover reflects on the pain associated with certain relationships acknowledging the complexity ...
-
爱若变成了刺思念也成了
[ài ruò biàn chéng le cì sī niàn yĕ chéng le]
Suggesting that if love turns into pain then even longing can become hurtful It represents bittersweet ...
-
有爱必疼
[yŏu ài bì téng]
This suggests pain inevitably associated with love maybe heartbroken from past love experiences ...