Understand Chinese Nickname
爱你只是曾经爱你只是过去
[ài nĭ zhĭ shì céng jīng ài nĭ zhĭ shì guò qù]
'Loved You Then, But Not Now' reflects on love as a past action and a memory, expressing that it is no longer current.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不是不爱爱是曾经
[bù shì bù ài ài shì céng jīng]
Not that I dont love ; it ’ s that love was in the past reflects on a past relationship and suggests ...
我爱你那只是曾经而已
[wŏ ài nĭ nèi zhĭ shì céng jīng ér yĭ]
I Loved You but That Was Only Once Upon a Time – This expresses past emotions or lost love indicating ...
我爱你只是一个曾经
[wŏ ài nĭ zhĭ shì yī gè céng jīng]
I Loved You Only Once Upon A Time Reflecting that the expression of love towards someone is merely ...
在回忆里爱你
[zài huí yì lĭ ài nĭ]
Expressing loving you in my memories implies that the love remains only in the past memory not currently ...
爱你已是回忆
[ài nĭ yĭ shì huí yì]
Expresses the sentiment that love has become a part of the past indicating a relationship that has ...
旧人未覆
[jiù rén wèi fù]
Past Love Has Not Been Overwritten indicates lingering affection for previous loves or relationships ...
旧人不及新爱
[jiù rén bù jí xīn ài]
Past Love is Not as Valuable as New Passion expresses that new love overshadows old memories a notion ...
我以为我还爱你可是没有
[wŏ yĭ wéi wŏ hái ài nĭ kĕ shì méi yŏu]
I thought I still loved you but I did not conveys the sentiment of realizing that one ’ s love has diminished ...
我记得我曾爱过
[wŏ jì dé wŏ céng ài guò]
‘ I remember I have loved before ’ reflects remembrance of past love experiences acknowledging ...