Understand Chinese Nickname
爱你弄脏我的心
[ài nĭ nòng zàng wŏ de xīn]
"Loving You Dirty My Heart": Expresses that loving another has emotionally impacted one's heart, possibly leaving scars or stirring up turmoil and negative emotions inside oneself.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
葬于心毁于爱
[zàng yú xīn huĭ yú ài]
Buried within my heart destroyed by love symbolizes deep emotional wounds caused by love experiences ...
你的泪打湿了我的心
[nĭ de lèi dă shī le wŏ de xīn]
Your Tears Wet My Heart symbolizes deep emotional connection and sympathy It suggests ones sadness ...
爱你只会让我更加痛苦
[ài nĭ zhĭ huì ràng wŏ gèng jiā tòng kŭ]
Loving You Only Hurts Me More : Describes deep emotional pain caused by love where loving someone ...
心被你撕成碎片
[xīn bèi nĭ sī chéng suì piàn]
Heart Torn Into Pieces By You portrays heartbreak or severe emotional damage inflicted by someone ...
为你心痛
[wéi nĭ xīn tòng]
Heartache for You reflects emotional pain one suffers due to someone else ’ s actions or decisions ...
爱你遍地鳞伤
[ài nĭ biàn dì lín shāng]
This translates as loving you leaves me battered and bruised poetically conveying that loving someone ...
腐蝕你的心侵蝕你的愛
[fŭ shí nĭ de xīn qīn shí nĭ de ài]
Corroding your heart eroding your love Depicting intense emotions that can harm and diminish ones ...
爱得那么真伤的那么深
[ài dé nèi me zhēn shāng de nèi me shēn]
Loved So Truly Hurting So Deeply : Indicates someone who loves deeply but gets hurt in return expressing ...
你的爱我伤不起
[nĭ de ài wŏ shāng bù qĭ]
Expresses the overwhelming nature of someone else ’ s love that it feels hurtful to bear It conveys ...