Understand Chinese Nickname
爱过贱人的妹子起
[ài guò jiàn rén de mèi zi qĭ]
This is a more provocative and colloquial expression, meaning 'a girl who has loved someone unworthy,' often reflecting on regret or a negative experience with love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
遗憾里未结果的爱
[yí hàn lĭ wèi jié guŏ de ài]
Translated as Unfulfilled Love in Regret The phrase captures a love that has left a mark of sadness ...
人贱人爱
[rén jiàn rén ài]
A Wretched Person Who Is Loved suggests selfdeprecating humor or irony It indicates someone who ...
所爱非良人
[suŏ ài fēi liáng rén]
Loving One Who Is Not Worthy indicates regret over misplaced affection This name laments loving ...
枉是多情
[wăng shì duō qíng]
This translates to ‘ unjustified sentiments ’ or ‘ in vain to have such deep affections ’ This ...
相爱却不能拥有
[xiāng ài què bù néng yōng yŏu]
An emotional phrase expressing deep regret or anguish The individual experiences love that cannot ...
可惜我爱的不是你
[kĕ xī wŏ ài de bù shì nĭ]
Unfortunately I Love Someone Else This phrase conveys regret over loving someone who is not the person ...
情人难拥
[qíng rén nán yōng]
This name suggests a deep feeling of longing and regret in a romantic relationship The phrase reflects ...
爱是有憾无悔
[ài shì yŏu hàn wú huĭ]
Love : Regretful Yet Unrepentant This reflects the complex sentiment that while love brings imperfections ...
没能被你青睐
[méi néng bèi nĭ qīng lài]
The meaning here is a statement about unrequited love or affection specifically being unsuccessful ...