Understand Chinese Nickname
爱得死心塌地痛得撕心裂肺
[ài dé sĭ xīn tā dì tòng dé sī xīn liè fèi]
It means 'Loving you devotedly makes me ache to the core,' which conveys a very strong love and pain felt towards someone, so much that the pain feels like one’s heart is torn apart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你痛到不知痛
[ài nĭ tòng dào bù zhī tòng]
This conveys Loving you hurts so much that I don ’ t even feel the pain anymore It shows an extreme degree ...
我心痛是因为我爱你
[wŏ xīn tòng shì yīn wéi wŏ ài nĭ]
It means My heart hurts because I love you expressing that deep pained affection one feels due to unrequited ...
爱人伤我冰冷刺骨
[ài rén shāng wŏ bīng lĕng cì gú]
It translates to A loved one who hurts me so deeply This likely reflects someone whose heart has been ...
你的爱那么痛
[nĭ de ài nèi me tòng]
This translates to Your love hurts so much It expresses deep emotional pain associated with someone ...
爱你痛着我心扉
[ài nĭ tòng zhe wŏ xīn fēi]
Loving you hurts my heart deeply is an expression of emotional pain due to deep love for someone who ...
爱我到刺心
[ài wŏ dào cì xīn]
It translates to loving someone so deeply it even feels painful Love me to the point where it stabs ...
爱你痛到窒息
[ài nĭ tòng dào zhì xī]
Its quite direct and passionate meaning Loving you has pained me so much that I almost cant breathe ...
爱到心碎
[ài dào xīn suì]
Describes loving someone so deeply it hurts reaching a point where overwhelming emotions cause ...
我是如此地爱你疼得厉害
[wŏ shì rú cĭ dì ài nĭ téng dé lì hài]
Means I love you so much that it hurts Reflecting strong and intense emotions or feelings towards ...