Understand Chinese Nickname
爱的人一直是你我以为你懂
[ài de rén yī zhí shì nĭ wŏ yĭ wéi nĭ dŏng]
The person I love has always been you; I thought you understood. It expresses longing and disappointment in an unrequited love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你爱的不是我懂吗
[nĭ ài de bù shì wŏ dŏng ma]
You Love Me Not indicates disappointment in love The person feels misunderstood or unreciprocated ...
我喜欢过你
[wŏ xĭ huān guò nĭ]
This expresses past feelings of love for someone meaning I have liked you possibly hinting at unrequited ...
我深爱之人并非爱我之人
[wŏ shēn ài zhī rén bìng fēi ài wŏ zhī rén]
The person I love deeply is not the one who loves me Its an expression of unrequited love where someone ...
他并不爱你
[tā bìng bù ài nĭ]
Expresses a sad revelation or realization that someone you are thinking about does not return the ...
我以为你是爱我的
[wŏ yĭ wéi nĭ shì ài wŏ de]
I Thought You Loved Me This expresses sadness disappointment and perhaps betrayal This name comes ...
我那么深爱的你不爱我
[wŏ nèi me shēn ài de nĭ bù ài wŏ]
You who I loved so deeply do not love me It conveys feelings of unrequited love and ...
我原以为爱我的是你
[wŏ yuán yĭ wéi ài wŏ de shì nĭ]
Translated as I thought the one who loved me was you this reflects a bittersweet realization about ...
你未曾对我情深
[nĭ wèi céng duì wŏ qíng shēn]
This name suggests a feeling of deep regret and unrequited love You Never Loved Me Deeply reflects ...
以為你爱我
[yĭ wèi nĭ ài wŏ]
This means I thought you loved me expressing a painful sentiment of realizing that what one assumed ...