-
爱毒
[ài dú]
It translates to love poison indicating a bittersweet or toxic relationship where love can be harmful ...
-
愛似毒藥
[ài sì dú yào]
Love is likened to poison ; indicating a love that feels dangerous and destructive rather than gentle ...
-
深爱是含笑饮砒霜
[shēn ài shì hán xiào yĭn pī shuāng]
A dramatic expression suggesting that profound love is as if taking in poison while wearing a smile ...
-
情何以堪别来无恙
[qíng hé yĭ kān bié lái wú yàng]
A poetic expression translating as how can love withstand separation yet wishing you remain well ...
-
爱似毒药侵蚀心脏
[ài sì dú yào qīn shí xīn zàng]
Love seems to be a kind of poison that corrodes the heart ; it expresses a feeling where love brings ...
-
几许悲欢几多愁几分痴心几分醉
[jĭ xŭ bēi huān jĭ duō chóu jĭ fēn chī xīn jĭ fēn zuì]
A poetic expression which implies having experienced various levels of joy sorrow and heartbreak ...
-
说爱烫嘴又伤
[shuō ài tàng zuĭ yòu shāng]
Indicates that love can hurt like scalded lips — it is beautiful yet harmful Suggests a bittersweet ...
-
用情至深中毒之深
[yòng qíng zhì shēn zhōng dú zhī shēn]
This translates to love so deeply it feels like poison It symbolizes intense perhaps even destructive ...
-
毕竟深情是毒是蛊
[bì jìng shēn qíng shì dú shì gŭ]
A somewhat bitter expression suggesting intense emotions especially love can be dangerous or harmful ...