Understand Chinese Nickname
爱到心痛乄我心好累
[ài dào xīn tòng wŏ xīn hăo lĕi]
'Loving until it hurts, my heart feels so tired' describes the feeling of overwhelming love that results in exhaustion and emotional pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心好累
[xīn hăo lĕi]
Heart Feels So Tired Simply expressing exhaustion from emotional stress or mental pressure It reflects ...
爱不能给心已憔悴
[ài bù néng jĭ xīn yĭ qiáo cuì]
Expresses a condition of emotional exhaustion One is not able to love because their heart has become ...
累到不能再爱
[lĕi dào bù néng zài ài]
Too Tired To Love Anymore It conveys feelings of extreme exhaustion which have left someone feeling ...
爱你爱到心痛乄我心好累
[ài nĭ ài dào xīn tòng wŏ xīn hăo lĕi]
I love you until it hurtsMy heart is so weary This shows a profound level of loving someone to an extent ...
爱你太累太累
[ài nĭ tài lĕi tài lĕi]
Love you too tired It suggests deep exhaustion or frustration derived from loving someone indicating ...
爱你爱到心好痛
[ài nĭ ài dào xīn hăo tòng]
Love you until my heart hurts vividly illustrates a feeling of loving someone so deeply that it becomes ...
爱你爱到心力憔悴
[ài nĭ ài dào xīn lì qiáo cuì]
Love you until my heart gets exhausted is the literal meaning This indicates a deep emotional investment ...
爱倦了心累了
[ài juàn le xīn lĕi le]
It expresses a feeling of being emotionally tired after going through much love and heartache It ...
爱成累赘心神疲惫
[ài chéng lĕi zhuì xīn shén pí bèi]
Love has become a burden ; my heart is worn out suggests feeling overwhelmed emotionally from too ...