Understand Chinese Nickname
爱不起就不要给出承诺
[ài bù qĭ jiù bù yào jĭ chū chéng nuò]
It means 'don't make promises if you can't truly love', which is an admonition about avoiding making commitment to someone you cannot truly commit to or support emotionally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
违心承诺
[wéi xīn chéng nuò]
This phrase translating to a reluctant promise indicates making a commitment despite not wanting ...
承诺并不是所有
[chéng nuò bìng bù shì suŏ yŏu]
It means that promises are not everything in relationships or friendships The person wants others ...
答应不爱你
[dá yīng bù ài nĭ]
Promised Not to Love You signifies a promise or resolve to avoid falling in love with someone potentially ...
明知道做不到就不要承诺
[míng zhī dào zuò bù dào jiù bù yào chéng nuò]
This means Dont make promises if you know you cant keep them It expresses a view on the futility of false ...
不爱我就别给我那么承诺
[bù ài wŏ jiù bié jĭ wŏ nèi me chéng nuò]
The phrase roughly means Dont make such promises if you dont love me indicating dissatisfaction ...
爱不起就别强求
[ài bù qĭ jiù bié qiáng qiú]
This translates to Dont beg for love if you cannot afford it suggesting an honest approach to relationships ...
你说过的爱却没遵守
[nĭ shuō guò de ài què méi zūn shŏu]
You Didnt Keep the Love You Promised The phrase refers to unfulfilled promises regarding love possibly ...
给不起的永远就不要承诺
[jĭ bù qĭ de yŏng yuăn jiù bù yào chéng nuò]
If you can ’ t provide forever don ’ t make promises This reflects a cautious or cynical attitude ...
别对不爱你的人在付出什么
[bié duì bù ài nĭ de rén zài fù chū shén me]
It means Dont make any more efforts on someone who does not love you This reflects an idea that one shouldnt ...