-
作业你变成蝴蝶飞走好吗
[zuò yè nĭ biàn chéng hú dié fēi zŏu hăo ma]
Playfully or poetically asking homework you addressed to homework if it could turn into a butterfly ...
-
来人废了作业
[lái rén fèi le zuò yè]
In this humorous expression theres a call for people to ruinabolish homework It could be understood ...
-
对作业说拜拜
[duì zuò yè shuō bài bài]
Casually and humorously bidding farewell to homework This indicates getting away from the pressure ...
-
老师作业跑了
[lăo shī zuò yè păo le]
Translates as homework ran away This name could represent a lighthearted approach towards the difficulty ...
-
作业请你滚回家
[zuò yè qĭng nĭ gŭn huí jiā]
Homework Please Go Home Its a funny phrase used to express frustration with homework overload wishing ...
-
作业你快到火里来
[zuò yè nĭ kuài dào huŏ lĭ lái]
An exaggerated and playful way of expressing frustration over homework Come into the fire here symbolizes ...
-
作业是小三
[zuò yè shì xiăo sān]
The humorous expression suggests viewing homework as an uninvited intruder into personal life ...
-
作业比煞气还难忍受
[zuò yè bĭ shà qì hái nán rĕn shòu]
Homework is even harder to endure than an eerie terrifying atmosphere Here it expresses extreme ...
-
作业葬礼上唱倍儿爽
[zuò yè zàng lĭ shàng chàng bèi ér shuăng]
Sing joyfully on the funeral of homework This seemingly conflicting phrase probably comes from ...