做我怀里的懒猫做我未拥入的梦
        
            [zuò wŏ huái lĭ de lăn māo zuò wŏ wèi yōng rù de mèng]
        
        
            It portrays an endearing scene of being someone's safe place (like a warm embrace for a lazy cat) while simultaneously expressing unfulfilled desire (as in having dreams one cannot yet hold or fulfill.)