-
捧着风
[pĕng zhe fēng]
Literally holding the wind it suggests someone who cherishes fleeting or intangible things symbolizing ...
-
像风握在手里
[xiàng fēng wò zài shŏu lĭ]
Holding wind in ones hand represents a delicate and ethereal beauty implying something hard to hold ...
-
握在手里的风
[wò zài shŏu lĭ de fēng]
Holding Wind in Hands portrays trying to capture something transient or intangible A sense of impossibility ...
-
拥不住风
[yōng bù zhù fēng]
Unable to embrace the wind symbolizes a wish to hold on to something intangible or transient highlighting ...
-
抓不住的风
[zhuā bù zhù de fēng]
The Wind You Cant Hold : Represents something intangible and unreachable but beautiful just like ...
-
手中握风
[shŏu zhōng wò fēng]
Holding Wind in Hands symbolizes capturing something intangible or fleeting ; wind being impossible ...
-
捧住风
[pĕng zhù fēng]
Hold the Wind evokes a poetic and somewhat impossible concept : holding onto wind that can ’ t be ...
-
深拥一场梦拥吻一场风
[shēn yōng yī chăng mèng yōng wĕn yī chăng fēng]
Deeply Holding onto a Dream and Embracing a Gust of Wind paints a poetic picture that implies cherishing ...
-
寄给我的风
[jì jĭ wŏ de fēng]
Wind Sent To Me symbolizes something elusive yet touching perhaps representing fleeting moments ...