Understand Chinese Nickname
最终还是罢手了
[zuì zhōng hái shì bà shŏu le]
This implies giving up or backing down from a situation after considerable thought or conflict. There is a sense of reluctant acceptance of an unavoidable decision or outcome.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
附和
[fù hé]
It indicates agreement or echoing others opinions often uncritically The person may be perceived ...
欲出又止
[yù chū yòu zhĭ]
This can mean ‘ just about to go out but holding back ’ It describes hesitation right on the verge ...
分了就分了
[fēn le jiù fēn le]
Meaning Done with it if its done showing a nonchalant or indifferent attitude toward separation ...
放弃是最好的选择
[fàng qì shì zuì hăo de xuăn zé]
An expression of giving up as the best choice or decision reflecting a sense of resignation acceptance ...
如此这般
[rú cĭ zhè bān]
So be it this expression suggests a resigned or nonchalant attitude towards something It implies ...
终会不归
[zhōng huì bù guī]
Meaning ultimately not returning it conveys a sense of decisiveness and determination to pursue ...
舍不得不舍得
[shè bù dé bù shè dé]
A paradoxical expression meaning reluctant to give up despite reluctance emphasizing internal ...
你出走我不问理由
[nĭ chū zŏu wŏ bù wèn lĭ yóu]
This signifies an attitude of noninterference It expresses acceptance toward someones decision ...
事已成定局
[shì yĭ chéng dìng jú]
It implies accepting an irreversible situation or outcome The user may express acceptance or helplessness ...