Understand Chinese Nickname
醉者说爱你
[zuì zhĕ shuō ài nĭ]
'In Drunkenness, I Admit My Love for You' expresses boldness fueled by intoxication. Often used metaphorically to mean one reveals their true feelings under reduced inhibition, symbolizing honesty mixed with vulnerability.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
喝醉了说爱你
[hē zuì le shuō ài nĭ]
Translating into Admitting Love When Drunk this name reflects a common sentiment in love stories ...
明知我爱你
[míng zhī wŏ ài nĭ]
The phrase suggests a confession of love made knowingly despite any obstacles or consequences that ...
唱着情歌对你大声告白发着酒疯对你胡言乱语
[chàng zhe qíng gē duì nĭ dà shēng gào bái fā zhe jiŭ fēng duì nĭ hú yán luàn yŭ]
Singing love songs aloud to you confessing love while babbling drunk words This indicates expressing ...
醉里温柔
[zuì lĭ wēn róu]
Drunk with Affection : This name refers to the warmth and tenderness felt when intoxicated possibly ...
酒醉爱人
[jiŭ zuì ài rén]
This translates to Drunk in Love evoking the idea of being intoxicated by love itself — being overwhelmed ...
令我痴痴醉
[lìng wŏ chī chī zuì]
Expresses a feeling of being entranced and intoxicated Its like saying makes me crazily drunk in ...
烈酒豪歌
[liè jiŭ háo gē]
Literally meaning fiery liquor and bold songs it conveys a sense of revelry passion or indulging ...
酩酊爱人
[mĭng dĭng ài rén]
A poetic expression combining drunkenness indicating deep passion and love suggesting a lover ...
你是我的醉爱
[nĭ shì wŏ de zuì ài]
You are my most intoxicating love Expresses deep love and infatuation Drunkenness is a metaphor ...