-
怕你离开我
[pà nĭ lí kāi wŏ]
Directly expresses the fear of being left or abandoned by someone important Reflects deep attachment ...
-
如若失去你不如毁了我
[rú ruò shī qù nĭ bù rú huĭ le wŏ]
A dramatic expression of deep affection and attachment suggesting that losing the beloved one is ...
-
什么都不怕就怕失去你
[shén me dōu bù pà jiù pà shī qù nĭ]
Expresses deep attachment to a loved one where nothing else frightens but the fear of losing this ...
-
怕失去你
[pà shī qù nĭ]
Translated as Afraid of Losing You it expresses deep concern or fear in a relationship indicating ...
-
多怕你离我远去
[duō pà nĭ lí wŏ yuăn qù]
Indicates a deep fear or anxiety of losing someone dear It reflects attachment and vulnerability ...
-
只怕失去你
[zhĭ pà shī qù nĭ]
Means I fear losing you This shows a deep attachment and worry about separation from someone important ...
-
是怕失去你
[shì pà shī qù nĭ]
Directly translates to afraid of losing you reflecting deep attachment and fear concerning the ...
-
我好怕我留不住我喜欢的你
[wŏ hăo pà wŏ liú bù zhù wŏ xĭ huān de nĭ]
Reflects anxiety and fear of losing someone important specifically someone liked or loved revealing ...
-
多怕失去
[duō pà shī qù]
Expressing deep fear and anxiety about losing something or someone precious It conveys the vulnerability ...