醉暖陌红尘醉卿陌浮尘
[zuì nuăn mò hóng chén zuì qīng mò fú chén]
With beautiful but somewhat abstruse Chinese words, it expresses a dreamy sentiment in a bustling, transient human world ('red dust' in Chinese culture often refers to the secular society), wishing warmth in drunkenness, while also mentioning an intimacy or connection with 'you' as everything is so ephemeral around.