-
冷风独饮醉
[lĕng fēng dú yĭn zuì]
Evokes the image of drinking alone in the cold wind until drunk It reflects feelings of loneliness ...
-
难洗清秋
[nán xĭ qīng qiū]
Translating this literally would be hardtowash clean autumn where autumn often conveys solemnity ...
-
落叶两片三片雨水一点两点
[luò yè liăng piàn sān piàn yŭ shuĭ yī diăn liăng diăn]
Evokes imagery typical in Chinese literature symbolizing autumn melancholy and quiet beauty through ...
-
秋天的寂寞
[qiū tiān de jì mò]
Loneliness in Autumn This implies loneliness associated with fall when nature begins its decline ...
-
醉冷的风
[zuì lĕng de fēng]
The Wind Of Drunken Coldness – this creates an intense image of solitude and melancholy mixed with ...
-
醉冷一宿
[zuì lĕng yī sù]
With a meaning similar to A Night of Cold Drunkenness this could suggest experiences of loneliness ...
-
酒后叹秋风
[jiŭ hòu tàn qiū fēng]
After drinking wine sighing over autumn wind In traditional Chinese poetry autumn wind is symbolic ...
-
夜孤
[yè gū]
It means being alone at night In Chinese culture this often implies loneliness and quietness which ...
-
深秋愁凉
[shēn qiū chóu liáng]
Autumn Depression represents melancholy during the cool days of late autumn The feeling is closely ...