-
醉风
[zuì fēng]
Drunken Wind this evokes imagery of being intoxicated not by alcohol but by the breeze or atmosphere ...
-
饮风而醉
[yĭn fēng ér zuì]
Drunk on the Wind evokes a poetic image of getting intoxicated by elements of nature not literal alcohol ...
-
风醉
[fēng zuì]
Drunken Wind evokes images of a windy day that feels almost intoxicating The wind is described as ...
-
临风醉一场
[lín fēng zuì yī chăng]
Getting Drunk in the Breeze Once expresses a sense of carefree living and indulging oneself temporarily ...
-
你醉成漫天风浪
[nĭ zuì chéng màn tiān fēng làng]
You are drunk as a sky full of wind and waves expresses extreme drunkenness causing chaotic behavior ...
-
风酒迷离
[fēng jiŭ mí lí]
Translates to drunkenly intoxicated under the wind It gives an artistic expression describing ...
-
醉酒如风
[zuì jiŭ rú fēng]
Drunk as the Wind implies a carefree unbound personality It describes someone who may behave unpredictably ...
-
街边醉酒
[jiē biān zuì jiŭ]
This translates into Drunken on Street which paints an image of someone being drunk in public It might ...
-
为风而醉
[wéi fēng ér zuì]
Getting Drunk for the Wind : Implies intoxication caused not by alcohol but by something as ethereal ...