-
余温谏言
[yú wēn jiàn yán]
This means Advice Given in the Remaining Warmth It implies someone offering words of wisdom or advice ...
-
昨晚余温
[zuó wăn yú wēn]
Last Nights Lingering Warmth describes a remaining warmth that lingers into today after a memorable ...
-
最後的溫暖
[zuì hòu de wēn nuăn]
The last warmth Signifies a bittersweet moment of cherished feelings or experiences before everything ...
-
仅有的余温
[jĭn yŏu de yú wēn]
The last warmth : It implies the remaining emotions or warm feelings in ones heart often used to express ...
-
残留的余温仅存旳余温
[cán liú de yú wēn jĭn cún dì yú wēn]
The remaining warmth signifies the last bits of good times left after all that has passed between ...
-
最后的温暖你给的温暖
[zuì hòu de wēn nuăn nĭ jĭ de wēn nuăn]
The final warmth came from the warmth you gave This suggests that the very last memory cherished by ...
-
最后温热
[zuì hòu wēn rè]
Final warmth suggesting the last lingering traces of affection or passion before they completely ...
-
最后的暖阳
[zuì hòu de nuăn yáng]
The Last Warm Sun indicates final warmth perhaps symbolizing a last moment of positivity before ...
-
最后的温存
[zuì hòu de wēn cún]
Literally means The Last Warmth This name expresses feelings of nostalgia or longing for the final ...