Understand Chinese Nickname
钻石情琉璃心
[zuàn shí qíng liú lí xīn]
'钻石情琉璃心' (zuànshí qíng liúlí xīn) combines 'diamond-like love' and 'glass bead (or jade) heart,' symbolizing an enduring, steadfast love coupled with transparency and purity of heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
瑰心
[guī xīn]
Heart as Treasured Stone implies that the heart is like a precious stone — rare and priceless In China ...
那颗璀璨的心
[nèi kē cuĭ càn de xīn]
那颗璀璨的心 translates to That Sparkling Heart Refers to a pure radiant heart filled with hope ...
色花玻璃心
[sè huā bō lí xīn]
色花玻璃心 se hua boli xin translates into something like Stainedglass flower heart This might ...
theheart扎心
[theheart zhā xīn]
Heart Piercing Heart combines English with Chinese the heart zha xin which means piercing the heart ...
美人心上
[mĕi rén xīn shàng]
美人心上 translates to Heart of Beauty or more poetically Heart Upon Heart It symbolizes deep love ...
钻石心玻璃情
[zuàn shí xīn bō lí qíng]
Translates to diamond heart glasslike feelings suggesting a combination of hardness like diamond ...