Understand Chinese Nickname
走路太妖必摔跤
[zŏu lù tài yāo bì shuāi jiāo]
Too Sly When Walking, Bound to Stumble: A humorous or cautionary statement suggesting that behaving pretentiously or overly flamboyantly often leads to failure or humiliation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
路走太屌会崴脚
[lù zŏu tài diăo huì wēi jiăo]
Walking Too Cockily Might Twist Your Ankle carries a humorous caution against overconfidence It ...
走路太骚小心闪腰
[zŏu lù tài sāo xiăo xīn shăn yāo]
A playful yet cautionary name implying walking too flirtatiously could risk hurting your waist ...
走路太骚会闪腰走路太吊会摔跤
[zŏu lù tài sāo huì shăn yāo zŏu lù tài diào huì shuāi jiāo]
A humorous phrase meaning if you walk in a provocative way youll hurt your waist and if you walk arrogantly ...
走路太妖当心摔跤
[zŏu lù tài yāo dāng xīn shuāi jiāo]
Walking Too Seductively Beware Of Falling Over it seems like a funny warning : if you behave too flamboyantly ...
走路太妖会摔跤走路太骚会闪腰
[zŏu lù tài yāo huì shuāi jiāo zŏu lù tài sāo huì shăn yāo]
This amusing phrase translates as walking too alluringly may cause stumbling while overly sexy ...
走路太扭会摔倒
[zŏu lù tài niŭ huì shuāi dăo]
If you walk too stiffly youll fall A humorous or selfdeprecating remark implying someone is trying ...
走路太骚你要摔跤
[zŏu lù tài sāo nĭ yào shuāi jiāo]
A rather humorous way of telling off someone walking pretentiously saying their exaggerated style ...
走路太屌会崴脚走路太骚会闪腰
[zŏu lù tài diăo huì wēi jiăo zŏu lù tài sāo huì shăn yāo]
Walking too arrogantly leads to tripping ; walking too flamboyantly strains the back An edgy humorous ...
走路太妖会摔跤嘚瑟过劲必闪腰
[zŏu lù tài yāo huì shuāi jiāo dē sè guò jìng bì shăn yāo]
A humorous saying implying that walking too coquettishly can lead to tripping and if showing off ...