Understand Chinese Nickname
走了算了
[zŏu le suàn le]
Means 'it's okay to leave.' Suggests letting go, either of things, people, or situations. It reflects acceptance of departure and moving forward rather than lingering or holding on.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
放手也好
[fàng shŏu yĕ hăo]
The phrase means Its okay to let go It reflects a sense of acceptance and understanding when facing ...
由他去吧
[yóu tā qù ba]
Let It Go means to relinquish cease to be concerned or troubled indicating acceptance of things uncontrollable ...
该走不留
[gāi zŏu bù liú]
This means if its supposed to leave then let it go It expresses acceptance of inevitable departures ...
撒手放开
[sā shŏu fàng kāi]
It translates to Letting go representing a willingness to release something or someone and move ...
我已放手请你离开
[wŏ yĭ fàng shŏu qĭng nĭ lí kāi]
I let go please leave signifies a release and giving up of a person or situation It implies a state of ...
趁我放手你快走
[chèn wŏ fàng shŏu nĭ kuài zŏu]
This translates to Take the chance to leave when I let go suggesting a release or permission to depart ...
你要走我放手
[nĭ yào zŏu wŏ fàng shŏu]
Literally translated it means If you want to leave Ill let go It reflects an attitude of acceptance ...
你走吧我放手了
[nĭ zŏu ba wŏ fàng shŏu le]
This translates to Go away I let you go implying resignation after struggling with an unyielding ...
想走的人不要留
[xiăng zŏu de rén bù yào liú]
Translated as let those who want to leave go it expresses an understanding attitude toward departure ...