Understand Chinese Nickname
走不完距离退不出回忆
[zŏu bù wán jù lí tuì bù chū huí yì]
'The Distance I Can't Walk, the Memories I Can't Forget' conveys a bittersweet feeling of being unable to move forward or forget past memories despite time going by.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆过不去
[huí yì guò bù qù]
Means memories that linger on too much making it hard to move past them Represents an attachment or ...
搁浅回忆忘不掉
[gē qiăn huí yì wàng bù diào]
搁浅回忆忘不掉 means the person cannot forget certain memories which have been stranded or paused ...
依然逃不过回忆
[yī rán táo bù guò huí yì]
Still Can ’ t Escape Memories conveying helplessness in avoiding or forgetting something from ...
我忘不了你因为没记得起你
[wŏ wàng bù le nĭ yīn wéi méi jì dé qĭ nĭ]
I Can ’ t Forget You Because I Havent Fully Remembered You conveys an emotional complexity where ...
回忆扯开了现实旳距离
[huí yì chĕ kāi le xiàn shí dì jù lí]
Memories Have Created a Distance from Reality : It conveys how memories can make one feel distant ...
怎么办忘不掉
[zĕn me bàn wàng bù diào]
Cant forget you what should I do ? conveys a deep memory or lingering feeling of somebodysomething ...
却难舍回忆
[què nán shè huí yì]
But Cant Let Go of Memories speaks to a longing for past experiences that are impossible to forget ...
久不回眸我还没走
[jiŭ bù huí móu wŏ hái méi zŏu]
I have not turned back for a long time but I have not left It signifies deep contemplation or unresolved ...
抹不掉的回忆改不了的过去
[mŏ bù diào de huí yì găi bù le de guò qù]
Unerasable Memories and Unchangeable Past This reflects feelings of being stuck with memories ...