总有逗比挑恤本宫总有刁民想害朕
[zŏng yŏu dòu bĭ tiăo xù bĕn gōng zŏng yŏu diāo mín xiăng hài zhèn]
There are always funny people provoking this palace and always tricky civilians trying to harm me. This phrase adopts ancient royalty lingo mixed with modern slang, expressing feelings of both humorously exaggerated vexation and superiority complex as if a noble ruler who deals daily with annoying and challenging circumstances.