Understand Chinese Nickname
自埋
[zì mái]
A very sad term expressing deep sorrow and self-abandonment. The literal translation would be 'burying oneself', which can mean someone is drowning in their own emotions, especially sorrowful ones, or giving up hope.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤心埋葬了我
[shāng xīn mái zàng le wŏ]
This means Sadness has buried me The phrase conveys a state of deep sorrow indicating that the individual ...
葬涙o
[zàng lèi o]
A poetic expression meaning Burying Tears suggesting deep sorrow or the process of moving past emotional ...
荒芜的难过
[huāng wú de nán guò]
Wasted Sadness or Desolate Sorrow It expresses a profound sense of sorrow in a barren or neglected ...
输掉眼泪
[shū diào yăn lèi]
Translated as Losing Ones Tears This expression portrays extreme grief or frustration where a person ...
空有满腹心酸
[kōng yŏu măn fù xīn suān]
Translates into empty with a heart full of sorrow It implies being overwhelmed by deep sorrows without ...
空自哀
[kōng zì āi]
It means lamenting for oneself in vain This reveals a mood of sorrow without any solution or hope expressing ...
悲凄悲凉悲心
[bēi qī bēi liáng bēi xīn]
Translating roughly to heart filled with sorrow sorrowfully bleak or deep sadness and despair It ...
埋葬自己
[mái zàng zì jĭ]
It can be translated as burying oneself which reflects deep pain or sorrow implying that the person ...
葬身
[zàng shēn]
This word translates to bury oneself and can imply sacrifice or loss It may reflect a sense of profound ...