Understand Chinese Nickname
自从你离开了我变得很软弱
[zì cóng nĭ lí kāi le wŏ biàn dé hĕn ruăn ruò]
The phrase '自从你离开了我变得很软弱' means 'Since you left, I have become very weak'. This expresses a deep sense of loss and vulnerability, likely after an important relationship has ended.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你面前我是弱者满身伤口
[nĭ miàn qián wŏ shì ruò zhĕ măn shēn shāng kŏu]
In front of you I am a weakling full of wounds This name implies feelings like helplessness vulnerability ...
太懦弱
[tài nuò ruò]
Translates as Too Weak It shows a feeling of lack or inadequacy Such a simple yet harsh expression ...
我心软是病你说我一直犯贱
[wŏ xīn ruăn shì bìng nĭ shuō wŏ yī zhí fàn jiàn]
This translates to My weakness is an illness ; you say I am continuously acting low This expresses ...
原来我懦弱
[yuán lái wŏ nuò ruò]
This phrase 原来我懦弱 means I realize Im weak It signifies an epiphany or acceptance of ones own ...
变得微弱
[biàn dé wēi ruò]
Means become weak indicating a fading or diminishing quality perhaps referring to weakening confidence ...
我只能连你也失去吗
[wŏ zhĭ néng lián nĭ yĕ shī qù ma]
Translates to Can I only end up losing you as well ? This phrase reflects deep despair and helplessness ...