自嘲红颜多薄命独叹佳人少真情
[zì cháo hóng yán duō bó mìng dú tàn jiā rén shăo zhēn qíng]
Reflects self-mockery and lament, particularly on behalf of those with attractive appearances (historically female), who endure short-lived fate or have a lack of sincere affections. Implies a critique on beauty fading quickly.