Understand Chinese Nickname
注定只是过客
[zhù dìng zhĭ shì guò kè]
Translating as 'fated only to be a passer-by,' it represents feelings of temporary encounters with someone or a situation which one knows won’t last forever, like a guest briefly visiting and leaving.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我不想成为你生命的过客
[wŏ bù xiăng chéng wéi nĭ shēng mìng de guò kè]
Translates as not wanting to be just a passerby in someones life It speaks about the desire to leave ...
终究只是一时的过客
[zhōng jiū zhĭ shì yī shí de guò kè]
This translates to In the end just a transient passerby It signifies the acceptance that some encounters ...
你是定格我是過客
[nĭ shì dìng gé wŏ shì guò kè]
It means You are an everlasting moment in time ; I am just a passerby It implies a brief encounter between ...
过客不离
[guò kè bù lí]
Can be translated as transient passerby never leaves It implies a person who moves in and out of peoples ...
已然错过
[yĭ rán cuò guò]
Translated literally to already missed this refers to situations that have passed us by — chances ...
注定只是过客而已
[zhù dìng zhĭ shì guò kè ér yĭ]
Translating to Fated to be just a passerby highlights impermanence especially regarding human ...
你不过是个过客而已
[nĭ bù guò shì gè guò kè ér yĭ]
Directly translated as You ’ re only a passing traveler It indicates transient encounters highlighting ...
一载为客
[yī zăi wéi kè]
Translates as having been a guest for one year indicating the person sees themselves or feels like ...
毕竟我只是过客
[bì jìng wŏ zhĭ shì guò kè]
Translating as After all I am just a passing guest this reflects transient feelings or fleeting involvement ...