-
消声匿迹
[xiāo shēng nì jī]
Translated as To Vanish Without a Trace this refers to completely disappearing or withdrawing from ...
-
余温散尽
[yú wēn sàn jĭn]
The literal English translation would be the last warmth fading away usually used to indicate a state ...
-
要么滚要么消失
[yào me gŭn yào me xiāo shī]
The direct translation would be either roll away or vanish serving as a strongly worded statement ...
-
似消失
[sì xiāo shī]
The phrase conveys a feeling of vanishing or fading away It expresses the sentiment of becoming intangible ...
-
回首已不在
[huí shŏu yĭ bù zài]
Translated literally as turning back reveals something is no longer there ; this expresses looking ...
-
转瞬已空
[zhuăn shùn yĭ kōng]
Vanished in an instant It reflects a sentiment of fleetingness expressing how something important ...
-
消失风里去
[xiāo shī fēng lĭ qù]
This translates as disappearing into the wind It conveys the idea of disappearing or vanishing without ...
-
眨眼的瞬间你就不见了
[zhă yăn de shùn jiān nĭ jiù bù jiàn le]
Translates to you disappear in the blink of an eye Expresses missing someone who has vanished or become ...
-
在你眼前消失
[zài nĭ yăn qián xiāo shī]
Literally translates to disappear in front of you It conveys a mysterious and almost magical sense ...