- 
                中意你
                [zhōng yì nĭ]
                
                                        中意你 literally means I fancy you or you are in my taste It conveys a liking for or an admiration toward ...
                
             
                        - 
                我只中意你
                [wŏ zhĭ zhōng yì nĭ]
                
                                        A rather straightforward expression indicating I only fancy you which represents ones special ...
                
             
                        - 
                看上她
                [kàn shàng tā]
                
                                        This means I fancy her or I have a crush on her Its a straightforward expression showing someone is ...
                
             
                        - 
                看上你是我眼瞎
                [kàn shàng nĭ shì wŏ yăn xiā]
                
                                        It Must Be That I Am Blind For Having a Fancy For You This name sarcastically or playfully accuses oneself ...
                
             
                        - 
                我就只看上了你
                [wŏ jiù zhĭ kàn shàng le nĭ]
                
                                        Only you catch my eyeI only fancy you signifies singleminded affection or admiration specifically ...
                
             
                        - 
                那个谁我看上你了
                [nèi gè shéi wŏ kàn shàng nĭ le]
                
                                        Hey Ive taken a fancy to you Its a playful yet straightforward way of declaring interest or affection ...
                
             
                        - 
                我好稀罕你
                [wŏ hăo xī hăn nĭ]
                
                                        Direct expression of strong fondness or affection for someone emphasizing deep admiration for ...
                
             
                        - 
                予你顾我
                [yŭ nĭ gù wŏ]
                
                                        The name implies Given you notice me It expresses a desire for attention or acknowledgment from someone ...
                
             
                        - 
                你在对我笑吗
                [nĭ zài duì wŏ xiào ma]
                
                                        This name translates to Are you smiling at me ? expressing a desire or hope for positive attention ...