-
伤人心
[shāng rén xīn]
This translates directly to hurting someone ’ s heart referring to actions or words causing emotional ...
-
伤我最深者
[shāng wŏ zuì shēn zhĕ]
The One Who Hurts Me Most It implies a strong emotional wound inflicted by this person possibly from ...
-
毁了我之后你高兴吗
[huĭ le wŏ zhī hòu nĭ gāo xīng ma]
This carries a strong emotional weight as it reflects feelings of hurt and resentment towards someone ...
-
明明知道他会伤害你
[míng míng zhī dào tā huì shāng hài nĭ]
It means Even Though I Know He Will Hurt You Reflecting concern for others in potentially harmful ...
-
他最伤情
[tā zuì shāng qíng]
Means He who suffers most emotionally conveying a sense of being deeply wounded or heartbroken It ...
-
那毒已攻进我心不可治愈
[nèi dú yĭ gōng jìn wŏ xīn bù kĕ zhì yù]
The phrase describes being emotionally hurt or affected in an incurable way It metaphorically expresses ...
-
他真扎心
[tā zhēn zhā xīn]
Simply put HeIt really hurts my heart expressing deeply felt emotional impact or distress possibly ...
-
他致我命
[tā zhì wŏ mìng]
Literally he brought me to my doom this reflects fatal attraction or harm from a relationship Expresses ...
-
他让我心痛
[tā ràng wŏ xīn tòng]
Directly translating to He Makes My Heart Hurt it conveys profound sorrow or anguish caused by someone ...