Understand Chinese Nickname
执手天涯远
[zhí shŏu tiān yá yuăn]
Holding hands while being far apart, representing two people holding each other’s hand despite being geographically distant. This reflects hope, persistence, and deep affection in the face of separation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
执手迎风
[zhí shŏu yíng fēng]
Holding Hands Against the Wind symbolizing a couples unwavering stance in the face of difficulties ...
我们的手相隔一指间
[wŏ men de shŏu xiāng gé yī zhĭ jiān]
Our hands are only a finger apart representing an unattainable distance where they cannot hold each ...
我们十指相扣彼此向左向右
[wŏ men shí zhĭ xiāng kòu bĭ cĭ xiàng zuŏ xiàng yòu]
It depicts the contradictory feelings or situations of being physically intimate yet growing apart ...
牵着手一起走
[qiān zhe shŏu yī qĭ zŏu]
Holding Hands and Walking Together conveys a romantic or affectionate scene where two people move ...
就连牵手都变得很陌生
[jiù lián qiān shŏu dōu biàn dé hĕn mò shēng]
An expression indicating estrangement ; the intimacy of holding hands is unfamiliar signaling ...
挽着手
[wăn zhe shŏu]
Hold hands a literal physical gesture implying unity companionship or romance in relationships ...
双手紧握十指相扣
[shuāng shŏu jĭn wò shí zhĭ xiāng kòu]
Holding Hands Tightly describes the image of two people having an intimate and tight embrace It conveys ...
执手两不舍
[zhí shŏu liăng bù shè]
The phrase suggests two people unwilling to part ways while holding hands The name evokes feelings ...
紧握手心
[jĭn wò shŏu xīn]
Translates to Clasping hands tightly this evokes feelings of support unity and affection like two ...