Understand Chinese Nickname
只是会掉眼泪而已
[zhĭ shì huì diào yăn lèi ér yĭ]
'Just sheds tears', a simple but deep confession of inner emotions or helplessness in front of certain people or things. Tears could be signs of sadness, frustration, joy or other complex feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
没理由的泪
[méi lĭ yóu de lèi]
It describes someone whose tears are inexplicable or without cause expressing profound depths ...
几缕痴泪
[jĭ lǚ chī lèi]
A Few Strands of Foolish Tears : Expresses crying because of naivety or obsession It portrays vulnerability ...
几欲流泪
[jĭ yù liú lèi]
The expression translates directly into wanting to shed tears highlighting intense emotions such ...
煮泪
[zhŭ lèi]
Boiling Tears indicates deep emotions usually sorrow or sadness turned inward It suggests someone ...
你只有泪水
[nĭ zhĭ yŏu lèi shuĭ]
This translates directly to You Only Have Tears It conveys profound sadness or despair emphasizing ...
泪湿了面颊
[lèi shī le miàn jiá]
Simply means tears wetting the cheeks symbolizing sadness grief heartbreak etc reflecting the ...
流泪吗
[liú lèi ma]
Expressing a moment or possibility of shedding tears indicating sadness vulnerability or even ...
眼眶中的泪
[yăn kuàng zhōng de lèi]
Tears in the Eyes signifies someone on the brink of tears often used to express intense feelings such ...
我流了泪
[wŏ liú le lèi]
I shed tears It directly describes someone crying likely due to sorrow frustration happiness or ...