-
值得喜欢
[zhí dé xĭ huān]
Worthy of Love It signifies that this individual sees themselves as worthy of affection and admiration ...
-
唯你独尊唯你独爱
[wéi nĭ dú zūn wéi nĭ dú ài]
You are solely respected you are the only one loved expresses an exclusive admiration and love for ...
-
独宠一人
[dú chŏng yī rén]
Exclusive affection This implies a deep singular commitment to loving and favoring only one person ...
-
放心我只会在乎你
[fàng xīn wŏ zhĭ huì zài hū nĭ]
Assurance that ‘ only you ’ will matter or be cared for by the user reflecting a strong commitment ...
-
叫你独有
[jiào nĭ dú yŏu]
Means ‘ Only you ’ conveying exclusiveness and uniqueness usually indicating a deep fondness ...
-
专情与你
[zhuān qíng yŭ nĭ]
Meaning dedicated only to you this expresses deep and exclusive affection or love towards someone ...
-
只稀罕你給的温柔
[zhĭ xī hăn nĭ gĕi de wēn róu]
This translates to I cherish only the tenderness you give It suggests a deep value placed on specific ...
-
你的温柔只有我拥有
[nĭ de wēn róu zhĭ yŏu wŏ yōng yŏu]
Your tenderness belongs only to me Expresses exclusivity in love where the possessor feels they ...
-
我心里只容得下一个你
[wŏ xīn lĭ zhĭ róng dé xià yī gè nĭ]
Only You Fit in My Heart expresses an exclusive love or fondness for someone implying there ’ s only ...