-
知人知面不知心知面知心不知人
[zhī rén zhī miàn bù zhī xīn zhī miàn zhī xīn bù zhī rén]
This expresses the concept that knowing someone superficially face is not the same as truly understanding ...
-
识人识面不识心
[shī rén shī miàn bù shī xīn]
I know the person by his appearance but not by heart conveys the feeling that one may only superficially ...
-
奈何与你相逢无声无息
[nài hé yŭ nĭ xiāng féng wú shēng wú xī]
It reflects a person who met someone indifferently leaving little impression or emotion implying ...
-
你都不懂我怎么爱我
[nĭ dōu bù dŏng wŏ zĕn me ài wŏ]
This reflects confusion about selfidentity or the difficulty of finding true understanding and ...
-
在你眼里我只会敷衍
[zài nĭ yăn lĭ wŏ zhĭ huì fū yăn]
Means that this individual feels they are only perceived superficially or halfheartedly by the ...
-
你不懂我言不由衷
[nĭ bù dŏng wŏ yán bù yóu zhōng]
It can mean that the person feels that others cannot understand their unexpressed true feelings ...
-
我懂你却她不缺我
[wŏ dŏng nĭ què tā bù quē wŏ]
The user feels understanding towards someone but realizes that they are not indispensable in that ...
-
我在想你你不知道
[wŏ zài xiăng nĭ nĭ bù zhī dào]
Expresses the sentiment of secretly thinking about someone who is oblivious to this persons feelings ...
-
我本是薄凉之人又怎挽薄凉之情
[wŏ bĕn shì bó liáng zhī rén yòu zĕn wăn bó liáng zhī qíng]
It expresses someone who sees themselves as indifferent to love and affection They are acknowledging ...