-
眼中尽相思
[yăn zhōng jĭn xiāng sī]
Yan Zhong Jin Xiang Si can be translated as eyes filled with longing expressing deep romantic feelings ...
-
一寸离人憔
[yī cùn lí rén qiáo]
Yi Cun Li Ren Qiao roughly translates to A distance of an inch separates people thinning It conveys ...
-
相隔
[xiāng gé]
Xiang Ge means Separation expressing distance between people or things which can be physically ...
-
远方无你
[yuăn fāng wú nĭ]
Yu ǎ nf ā ng w ú n ǐ translates literally to far away without you It portrays loneliness or yearning ...
-
相思迢迢
[xiāng sī tiáo tiáo]
This conveys the idea of yearning from afar or a long distant love Xiang Si translates to ‘ mutual ...
-
相去
[xiāng qù]
Xiang Qu simply means distance apart be it physical or emotional separation It reflects a certain ...
-
咫尺天涯的距离
[zhĭ chĭ tiān yá de jù lí]
Zhi Chi Tian Ya De Jv Li translates as A Distance So Near and Yet So Far It symbolizes a situation in which ...
-
山长水远知何处当时轻别意中人
[shān zhăng shuĭ yuăn zhī hé chŭ dāng shí qīng bié yì zhōng rén]
Derived from a classic Chinese poem this phrase laments separation It speaks about missing someone ...
-
站在千里之外
[zhàn zài qiān lĭ zhī wài]
Zhandai Qianli zhi Wai translates as Standing Miles Away Often it symbolizes longing from a great ...