Understand Chinese Nickname
枕边泪
[zhĕn biān lèi]
'Tears beside the pillow' symbolizes crying silently and alone, reflecting inner sorrow, usually due to unspoken emotions or hidden sadness, especially poignant at bedtime.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
枕下的悲情
[zhĕn xià de bēi qíng]
Sadness Under The Pillow evokes an image of crying silently at night or hidden sorrow It could symbolize ...
枕下悲绪
[zhĕn xià bēi xù]
Beneath Pillow Sad Thoughts poetically represents hidden sorrows stored privately unseen by others ...
凝愁枕泣
[níng chóu zhĕn qì]
Crying on Pillow with Accumulated Worries This reveals a mood state full of sorrow and pain showing ...
枕上垂泪
[zhĕn shàng chuí lèi]
Tearful On The Pillow signifies crying while alone in bed expressing loneliness sadness or internal ...
枕上泪
[zhĕn shàng lèi]
Tears on the pillow indicates private unshared sorrows and pain often at night while alone It reflects ...
泪湿枕边
[lèi shī zhĕn biān]
Tears Wetting Beside Pillow Directly illustrating loneliness or sadness during nighttime when ...
枕头里的啜泣
[zhĕn tóu lĭ de chuò qì]
Crying into the pillow expresses the feeling of quietly crying alone where others cannot see symbolizing ...
泪花落枕
[lèi huā luò zhĕn]
Literally meaning tears fall on the pillow this name depicts a scene of silent crying while lying ...
只有枕头陪我哭
[zhĭ yŏu zhĕn tóu péi wŏ kū]
It suggests profound loneliness and sadness where the only comfort comes from crying into a pillow ...