Understand Chinese Nickname
这支烟灭了后
[zhè zhī yān miè le hòu]
It translates as 'after this cigarette is out,' which can reflect moments after a transient pleasure, symbolizing the end of fleeting happiness, peace or escape from reality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
持烟醒离愁
[chí yān xĭng lí chóu]
持烟醒离愁 translates to Holding a Cigarette Waking Up From Parting Grief Here the act of smoking ...
烟抽完了
[yān chōu wán le]
This translates to the cigarettes are smoked out possibly expressing exhaustion resignation or ...
这支烟灭了以后一路好走
[zhè zhī yān miè le yĭ hòu yī lù hăo zŏu]
Translated as Hope you are well after the cigarette is out which may be an expression when someone ...
烟在嘴边一直都未熄
[yān zài zuĭ biān yī zhí dōu wèi xī]
Translates into The cigarette near the mouth hasn ’ t gone out yet which metaphorically means this ...
烟泯了
[yān mĭn le]
The Cigarette is Ashed Out refers to smoking out a cigarette where the smoke dissipates slowly until ...
这只烟灭了以后这只烟灭了以后
[zhè zhĭ yān miè le yĭ hòu zhè zhĭ yān miè le yĭ hòu]
Translating to After this cigarette goes out after this cigarette goes out it could reflect on repetitiveness ...
予烟
[yŭ yān]
Giving Smoke The meaning implies offering something that fades away quickly like smoke possibly ...
烟尽浮华
[yān jĭn fú huá]
Cigarette smoke dissipating amid extravagance can symbolize fleeting moments of pleasure that ...
这支烟灭了以后
[zhè zhī yān miè le yĭ hòu]
After this cigarette is out suggests the momentary reprieve that smoking offers a transient state ...