Understand Chinese Nickname
找个借口忘记你
[zhăo gè jiè kŏu wàng jì nĭ]
'Find an excuse to forget you' reflects feelings post-heartbreak or moving on. The person wants an escape from emotional pain associated with remembering someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
忘记你很难
[wàng jì nĭ hĕn nán]
Simply put it indicates that its very difficult to forget a particular person usually used when one ...
只有亡心才能忘掉你
[zhĭ yŏu wáng xīn cái néng wàng diào nĭ]
Only by losing my heart can I forget you expresses a sense of intense emotional pain and unforgettablity ...
我想忘了你
[wŏ xiăng wàng le nĭ]
This means I Want to Forget You reflecting deep pain after breaking away from someone emotionally ...
告诉自己忘了ta
[gào sù zì jĭ wàng le ta]
This reflects the process of telling oneself to forget about someone often an ex This could be an attempt ...
你终究还是忘了我
[nĭ zhōng jiū hái shì wàng le wŏ]
Reflecting heartbreak and a feeling of being forgotten this name captures the pain of knowing that ...
借我勇气忘掉他
[jiè wŏ yŏng qì wàng diào tā]
Borrow me courage to forget him It reflects a persons need for strength or motivation to let go of memories ...
想把你忘了
[xiăng bă nĭ wàng le]
This translates as want to forget you Perhaps reflecting heartache the user might desire to get over ...
怎奈忘了他
[zĕn nài wàng le tā]
Expresses helplessness in forgetting someone despite really wanting to showing an emotional struggle ...
如果我可以把你给忘掉
[rú guŏ wŏ kĕ yĭ bă nĭ jĭ wàng diào]
Reflects a desire to forget someone likely due to emotional pain and hurt associated with the person ...