长恨水唱
[zhăng hèn shuĭ chàng]
'Chang Hen Shui Chang' translates to 'long grudge water sings,' inspired by classical literature such as Bai Juyi’s 'Song of Everlasting Regret' (長恨歌). The water element adds depth to the regret or lamentation expressed, indicating persistent sorrow intertwined with time and nature.